マンポケ

旦那のメールボックスにうっちゃりからメールが届いていた。
「お誕生日のプレゼントにマンポケを買っていただけますか?
 お返事をお待ちしております。」

普段の様子とは打って変わった文体なので 吹き出してしまった。
それにしても 「マンポケ」って?

そういえば、昨日だっけか 塾のお迎えに行った時
「プレゼントで欲しい物が決まった。万歩計が欲しい。」と言っていた。
「おかーさんに言わずに おとーさんに言ってよね。」
「じゃぁ おとーさんにメールする。」
「んなこと 口で言えよー。」
「だって、全然誰もメールくれないんやもん。ゴミメールばっかりや。」

どうやら メールの返信欲しさに 父親にわざわざメールを送ったようだ。それにしても 万歩計は外来語だと思っていたのだろうか?新しいゲーム機の名前かと勘違いしそうになったよ。

息子から思わぬ文体のミョーちきりんなメールをもらって嬉しい父は返信を打っていた。
「前向きに検討する準備をします。」